top of page
  • Twitter
  • LinkedIn
Tule nauramaan mamun suomen kielelle!

ke 28.8.2024 klo 9–10

Webinaari

 

Mitä virheitä ulkomaalainen tekee suomeksi kirjoittaessaan?

 

Olen englannin kieltä äidinkielenäni puhuvana kääntäjänä jo pari vuotta kritisoinut suomalaisten yritysten kirjoittamaa englantia. Joidenkin mielestä olen sietämätön nillittäjä, jolle mikään ei riitä. ”Taas se kiittämätön mamu lähti lyttäyslinjalle”, verkon pimeissä nurkissa harmitellaan.

 

Mutta mitä virheitä minä teen suomeksi? Te ansaitsette vastauksen tähän kysymykseen. Siksi pilkkaan tässä webinaarissa omaa kökkösuomeani. Nostan itseni tikunnokkaan. Näytän kaikki heikkouteni ja virheeni mahdollisimman piinallisella tavalla. Sinä nautit, minä kärsin. Kuulostaako hyvältä viihteeltä?

 

Tule siis keskiviikkona 28. elokuuta klo 9 linjoille! Webinaarissa

  • opit, mitkä asiat aiheuttavat eniten ongelmia tälle irlantilaiselle

  • saat pohtimisen aiheita siitä, miltä kielet ylipäänsä näyttävät, kun ei-natiivit kirjoittavat niitä

  • naurat! Virheet ovat pohjimmiltaan hauskoja, sillä niistä voi aina oppia. Otan naurusi vastaan hyvällä huumorilla.

 

Vetäjä:

Tämän webinaarin vetää irlantilaissyntyinen Ian Mac Eochagáin, Galvia Oy:n omistaja. Ian kääntää ammatikseen suomesta englantiin sekä tarkistaa ja korjaa suomalaisten kirjoittamaa englantia. Hän myy englantia, joka ei hävetä. Ian bloggaa mm. Finnairin, Nesteen ja Trainers’ Housen kotikutoisesta ja vaikeaselkoisesta englannista.

 

Ilmoittaudu tästä!

Webinaari

bottom of page