top of page
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Writer's pictureIan Mac Eochagáin

Maahanmuuttaja, korjaa asennevikasi!

Tee elämästäsi onnellisempaa muuttamalla näitä viallisia asenteitasi suomen kieleen.

Suomeen tulevat maahanmuuttajat suhtautuvat suomen kieleen usein väärin. Tiedän tämän, koska olen itse maahanmuuttaja. Jos haluaa päästä osaksi suomalaista yhteiskuntaa, on tärkeää oppia suomea. Tätä en voi korostaa tarpeeksi. Suomen kielen osaaminen on aidosti hyödyllistä. Ja mikä parasta: hyödyt lisääntyvät, mitä enemmän suomea oppii.


Mikä sitten estää maahanmuuttajaa opettelemasta suomea edes sen verran, että hän pystyy käymään yksinkertaisen keskustelun? Hyvin usein vastaus on hänen oma asenteensa. Seuraavassa käyn läpi neljä asennevikaa, joita Suomeen tulevilla maahanmuuttajilla on suomen kieltä kohtaan. Kuten osoitan, ne kaikki perustuvat virheelliseen logiikkaan.


(Ja tietenkin kaikki tässä blogikirjoituksessa sanomani koskee myös ruotsia, jos maahanmuuttaja on muuttanut ruotsinkieliselle alueelle.)


1. En voi oppia suomea, koska minulla ei ole kielipäätä tai aikaa


Epäilen, että olisit kykenemätön oppimaan uutta kieltä. Luulen, että totuus on pikemminkin se, että pelkäät työhön ryhtymistä, virheiden tekemistä tai yksinkertaisesti tuntematonta. Tosiasia on kuitenkin se, että kun asut täällä Suomessa, elät suomen kielen keskellä. Tämän parempaa paikkaa kielen opetteluun ei ole.


Ei tarvitse olla kielellinen nero voidakseen alkaa käyttää yksinkertaisia suomen lauseita arkitilanteissa. Siitä kielen oppiminen alkaa: tuttujen ilmauksien toistamisesta. Vähitellen itseluottamuksesi kohenee.


Myös ajanpuute on huono tekosyy: meillä kaikilla on vuorokaudessa samat 24 tuntia. Vaikka olisit kuinka kiireinen, ehdit taatusti kuunnella suomenkielistä radiota tai katsoa suomalaista ohjelmaa televisiosta päivittäin parin minuutin ajan tai hakeutua tilanteeseen, jossa voit käyttää suomen kieltä.


2. Suomalaiset eivät kelpuuta puhumaani suomea


Et voit tietää, ellet kokeile! On kyllä totta, että syntyperäiset suomalaiset vaihtavat nopeasti englannin kieleen, jos he kuulevat maahanmuuttajan puhuvan suomea murtaen (mistä aionkin antaa heille huutia torstaina ilmestyvässä blogikirjoituksessani). Yhä useammat suomea äidinkielenään puhuvat ovat kuitenkin jo tottuneet kuulemaan murtaen puhuttua ja kielioppivirheitä vilisevää suomea. Keskustelukumppanisi on todennäköisesti kuullut muidenkin kuin sinun puhuvan suomea vieraana kielenä.


Ja jos et uskalla puhua suomea, suomalaiset eivät koskaan totu siihen. Avaa siis suusi rohkeasti! (Ja jos sinulle vastataan englanniksi, pidä puolesi: ”suomeksi, kiitos!”.)


3. Suomen opiskelu ei kannata, koska kieli on liian pieni


Miksi sitten olet täällä? Tämä on klassinen veruke, jonka olet keksinyt välttyäksesi suomen opettelulta. Ongelma on korviesi välissä, ei itse kielessä.


Suomi ei ole millään mittapuulla pieni kieli. Pienillä kielillä on satoja tai tuhansia puhujia, ei miljoonia, kuten suomen kielellä. Suomi on myös reilusti kokoaan suurempi, kun katsotaan verkossa käytettyjä kieliä: erään mittarin mukaan se on maailman 28. suurin verkkokieli verkkosivustojen kielissä mitattuna.


Jos asut täällä, suomen kieltä on kaikkialla ympärilläsi. On itsestäsi kiinni, teetkö ympärilläsi olevasta melusta ymmärrettävää vai jääkö se sinulle ikuisesti taustakohinaksi.


4. Suomen kielen opiskelu ei kannata, koska kaikki suomalaiset puhuvat englantia


Ensinnäkään eivät puhu. Lähes kolmasosa suomalaisista ei puhu lainkaan englantia. Loput kaksi kolmasosaa puhuu sitä vaihtelevan sujuvasti. Kaikki suomalaiset eivät myöskään mielellään puhu englantia Suomessa, omassa maassaan, jossa heidän äidinkielensä on jo enemmistökieli.


Kannattaa myös miettiä, miten hyvin opit tuntemaan Suomea maana, jos koet sen englannin kielen kautta suodatettuna. Aiotko viettää täällä ainakin muutaman vuoden? Silloin kannattaa yrittää ymmärtää paikallisia ja heidän yhteiskuntaansa maan omalla kielellä. Saat siitä enemmän irti kuin englantia käyttämällä.






bottom of page