Helsingin kaupungin perin outo englanti
Miten "vakuutuskorvaus" sanotaan englanniksi?
Onko englanniksi pakko sanoa niin pitkästi?
Nörtti, kiinnostaako sinua oppia kirjoittamaan parempaa IT-englantia?
Esikoiskirjani julkaistaan ensi vuonna
3 tapaa, joilla suomalaisyritykset puuduttavat lukijoitaan englanniksi
Yksinkertainen englanti on vaikeinta
3 ilmausta englanniksi, joita Suomessa käytetään jatkuvasti väärin
Onko mahdollista, että englantisi on tarpeettoman koukeroista?
Espoon kaupunki Finglishin pakkopaidassa
10 englannin sanaa, jotka suomalaisyritysten pitäisi heittää romukoppaan
Röyhkeitä suomalaisia
Nöyryyttävä pakko, josta kiität minua vielä
Immigrant to Finland? Correct your flawed attitudes!
Aalto-yliopisto: kansainvälistä keskinkertaisuutta
Cut to the chase: short sentences for readable text
Näin suomalainen pilaa ostamansa englannin käännöksen
Ei sinua riittävästi hävetä
Suomalainen ei osaa kirjoittaa napakasti
Miksi Elisan englanti on niin kehnoa? Osa 2