Palkitsevaa luettavaa englannin kielestä
- Ian Mac Eochagáin

- 4 päivää sitten
- 2 min käytetty lukemiseen
Miten ”palkittu” ihminen tai asia sanotaan englanniksi?
Kun suomalainen kehuu itseään maailman silmissä LinkedInissä, hän saattaa mainostaa meriittejään näin:
Awarded non-fiction author
Tai kun ihminen on johtanut tunnustusta kerännyttä osastoa, hän saattaa kirjoittaa:
I managed a rewarded big data infrastructure
Sekä awarded että rewarded ovat oikeita sanoja englanniksi. Ongelma on vain se, että ne eivät näissä konteksteissa toimi. Oikein on award-winning:
Award-winning non-fiction author
Award-winning big data infrastructure
Nopea kertaus: sekä award että reward voivat tarkoittaa suomeksi substantiivia palkinto ja verbiä palkita. Sanat eroavat toisistaan yllätysmomentilla:
Award on ansaittu palkinto, mutta yleensä odottamaton sellainen, kuten kunniakirja, mitali tai ”vuoden paras” -titteli.
Reward taas on palkinto hyvästä työstä tai teosta – tai vaikkapa löytöpalkkio.
Reward osataan usein odottaa, awardia taas usein ei.
Mutta kumpikaan näistä sanoista ei käy laatuun, kun sanomme, että joku tai jokin on palkittu. Kummastakin verbistä johdetaan passiivimuoto: rewarded ja awarded. Emme kuitenkaan käytä niitä englanniksi adjektiiveina. Eli voimme sanoa:
The doctor was awarded a medal for her work in fighting heart disease.
The boy was rewarded with ice cream for cleaning his room.
Mutta emme sano:
She’s an awarded doctor
He’s a rewarded boy
Adjektiiville palkittu on vakiintunut ja luonnollisesti englanninkieliseen suuhun istuva käännös: award-winning. Se on itse asiassa jo niin vakiintunut, että se on klisee. Sitä sopii käyttää LinkedIn-profiilisi otsikossa, jos sinulla on palkintoja, joita haluat esitellä, mutta muista sitten avata profiilisi leipätekstissä, mitkä palkinnot olet saanut.
Pääasia on, että vaikka jokin sana on suomeksi verbin passiivimuoto, kuten palkittu, englanninkielisen käännöksen ei tarvitse noudattaa samaa kielioppia. Yleensä englanniksi asiasta puhutaan aivan toisin.
Palkitse itsesi blogipostauksen lukemisesta! Osta kirjani 101 finglishmiä – eroon tankeroista verkkokaupastani! Kirjasta opit, miten kannattaa kirjoittaa mukaenglannin sijaan. Signeerattu kappale kotiin postitettuna – vain 32,90 € yhteensä! Tervetuloa ostoksille!
Piditkö tästä blogikirjoituksesta? Napsauta tästä ja tilaa uudet julkaisut suoraan sähköpostiisi.





Kiitos palkitsevasta luettavasta! 😀
Aina oppii
Mainio muistutus siitä miten vaikeaa on kommunikoida vieraalla kielellä. Kiitos nostosta 🙏
☺️